Άγκυρα: Αποφασισμένοι οι Κούρδοι να προστατεύσουν τη γλώσσα τους

Ο Σύνδεσμος Γλώσσας, Πολιτισμού και Τεχνών (ANKADER) διοργάνωσε πάνελ στην Άγκυρα πριν από το Φεστιβάλ Κουρδικής Γλώσσας και ο συγγραφέας Ζιγιάν Αντάρ, η γλωσσολόγος  Φεριντέ Ακτουράν και η Φατμά Ντεμίραγκατς συμμετείχαν σε αυτό το πάνελ.

Από: echedoros.blog

Ο πρόεδρος του ANKADER Μεχμέτ Ζεκί Γκοντούλντατς μίλησε για την κατάσταση της κουρδικής γλώσσας κατά την έναρξη του πάνελ και είπε:

«Υπάρχουν μεγάλες απειλές για την κουρδική γλώσσα στην Τουρκία. Θα συνεχίσουμε τον αγώνα μας μέχρι η κουρδική γλώσσα να γίνει επίσημη γλώσσα. Ό,τι κι αν συμβεί, θα προστατεύσουμε τη γλώσσα μας υπό οποιεσδήποτε συνθήκες».

Στο πάνελ ειπώθηκε ότι υπάρχουν εμπόδια στην κουρδική γλώσσα στην Τουρκία και η χρήση της κουρδικής γλώσσας στην κοινωνία γίνεται πιο αδύναμη.

Τα μέλη του πάνελ προειδοποίησαν ότι αν συνεχιστεί έτσι, η κουρδική γλώσσα θα εξαφανιστεί στο μέλλον.

Οι συμμετέχοντες σε αυτό το πάνελ επικεντρώθηκαν κυρίως στην εκπαίδευση της μητρικής γλώσσας.

Ο συγγραφέας Ζιγιάν λέει ότι η ατομικότητα ενός παιδιού διαμορφώνεται πρώτα από όλα από τη μητρική του γλώσσα και μετά εμφανίζεται ο χαρακτήρας του.

Ο Ζιγιάν αναφέρθηκε στην αποδυνάμωση της κουρδικής γλώσσας, επικαλούμενος την αυτο-αφομοίωση, την τεχνολογική ανάπτυξη και την έλλειψη εκπαίδευσης.

«Όταν ήμουν παιδί, όλοι μιλούσαν κουρδικά, αλλά δεν υπήρχε εθνική συνείδηση, αλλά σήμερα, ακόμα κι αν υπάρχει εθνική συνείδηση, κανείς δεν μιλάει την κουρδική γλώσσα. Οι Κούρδοι μας, εκφράζουν την εθνική τους συνείδηση ​​στην τουρκική γλώσσα. Αυτό δεν δίνει μεγάλη αυτοπεποίθηση σε κανέναν και είναι μια μεγάλη σύγκρουση. Οι Κούρδοι μπορούν να εκφράσουν την ύπαρξή τους μέσω της γλώσσας τους».

Ο επικεφαλής της ANKADER, Mehmet Zeki Gonuldaş, είπε επίσης ότι ο κύριος στόχος της ANKADER είναι η διατήρηση της κουρδικής γλώσσας.

«Αυτό το σύστημα θέλει να καταστρέψει τη γλώσσα μας με κάθε μέσο, ​​αλλά εμείς θα σταθούμε ενάντια σε αυτήν την ιδέα μέχρι τέλους και θα προστατεύσουμε την κουρδική γλώσσα».

Το κουρδικό περιοδικό Hawar εκδόθηκε για πρώτη φορά από τον Celalet Ali Bedirhan και τους φίλους του στις 15 Μαΐου 1932. Από το 2006, αυτή η ημέρα γιορτάζεται από τους Κούρδους ως Φεστιβάλ Κουρδικής Γλώσσας.

VOA

Νεότερη Παλαιότερη
--------------
Ακούστε το τελευταίο ηχητικό από τη ΜΕΣΗ ΓΡΑΜΜΗ


Η Freepen.gr ουδεμία ευθύνη εκ του νόμου φέρει για τα άρθρα / αναρτήσεις που δημοσιεύονται και απηχούν τις απόψεις των συντακτών τους και δε σημαίνει πως τα υιοθετεί. Σε περίπτωση που θεωρείτε πως θίγεστε από κάποιο εξ αυτών ή ότι υπάρχει κάποιο σφάλμα, επικοινωνήστε μέσω e-mail